Exclusive Agency Agreement Of Products Sale
Party A Supplier (Factory): Flygoo Eco Technologies Limited
Party B Agent (Company) :
Party A hereby appoints Party B as its Exclusive Agent to solicit orders for the commodity stipulate in Article 2 from customers in the territory stipulated in Article 3, and Party B accepts and assumes such an appointment.
Party B shall undertake to solicit orders for the above commodity from customers in the above territory during the effective period of this agreement for not less than.
In consideration of the exclusive rights granted herein, Party A shall not, directly or indirectly, sell or export the sell, distribute or promote the sales of any products competitive with or similar to the above commodity.
If Party B violates this regulation Article 2, Party A has the right to pursue economic responsibility, upon the lowest final settlement value of actual supply products as a penalty and keeps the right to pursue the responsibility of Party B, including but not limited to any economic losses caused by recovery.
In order to keep Party A fully understand the prevailing market conditions, Party B should undertake to supply Party A, at least once a quarter or at any time when necessary, with market reports concerning changes of the local regulations, local market tendency and the buyer's comments on quality, packing, price, etc in connection with the import and sales of the commodity covered by this agreement, Party B shall also supply party A with quotations and advertising materials on similar products of other suppliers.
五、广告及费用Advertising and Expenses
Party B shall during the validity of this agreement submit to Party A all audio and video materials intended for advertising for prior approval.
六、 代理期限和保证金Validity of Agreement and margins collateral
This agreement, when duly signed by both parties concerned, shall remain a force for 12 months from signature of the agreement and it shall be extended for another 12 months upon expiration unless notice in writing is given to the contrary.
2、为确保乙方在合同有效期内在代理区域内拥有独家销售权，甲方向乙方收取美元的保证金，于本合同签字生效之日起 7 日内汇达甲方指定账户。如逾期未能汇达，甲方有权单方解除本合同。
In order to make sure that Party B holds the exclusive distribution rights within the marketing territory during the valid deposit to Party B within 7 days after sign this agreement. Party B that exceeds the time limit fails to transfer, Party A has the right to do unilateral termination of the contract.
七、货物供应、运输与货款支付Product supply, shipping, payment
Party B should put in the order plan ( by Fax or email ) 15 days in advance so that Party A has enough time to prepare the products.
Party B submits the order within 15 days, Party B confirms the order. Party B needs to transfer the payment of products to the Bank Account the Party A appoints within 10 days. After 10 days, the payments haven’t been transferred, Party A has the right to regard the order as an invalid one.
3、甲方应在收到货款后在双方协商后的7 – 15工作日提供产品。
After receiving the payment, Party A should delivery the products within 7 – 15 workdays under the consultation of both parties.
Party A takes charge of shipping the products to the appointed place by Party B, the means of transport is considered under the mutual agreement, can not do it without authorization.
八、品质保证 Guarantee for Products Quality
That the check and accept the delivered goods are the basis of the confirmed samples by both parties. If there is the objection of quality, the Buyer should inform the Seller in written form and keep intact the products within 3 days after the Buyer receives the products. About the quality problem after installation, within the quality guarantee period of products, the Seller is only responsible to maintain or change the supplier products, not bear others.
九、 违约及合同解除Breach and termination of the contract
Both Parties should be strict in accordance with the agreement and carry out. If there is a disagreement, both Parties should consult friendly and reach a new agreement, furthermore form a supplementary agreement with the same efficacy as this Agreement.
During the term of this agreement, any party who breaches the contract caused by the following reasons, the other party can terminate the contract.
When Party B treats the customers in the Territory region with lack of management or other reasons which makes the Party A bears the material damage or makes the corporate image of Party A with any bad effect, the Party A can terminate the contract.
If the condition meets with Condition 2, the Third Article of the agreement
Party B violates the prescriptive Price Policy by Party A, cause the sales market confusion.
Party B won’t inform the actual state of the market to Party A, or the notification is not the truth, which causes a serious effect on the business of Party A.
十、 合同解除后的处理 Treatment upon termination
After terminating the contract and both Parties have settled accounts if there is not any objection, Party A needs to return the security deposit back to Party B within 7 workdays according to this agreement.
Upon termination of the contract, Party B or any staff of Party B can’t use the business operation information from Party A during Party B as an agent of Party B’s products to proceed with the expansion of the Similar business within one year.
十一、 不可抗力Force Majeure
Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, drought, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. However, the party, who are affected by the event of Force Majeure, shall inform the other party its occurrence as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence...
All disputes arising from the performance of this agreement shall be settled through friendly negotiation. If the negotiation fails, the case shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission (Beijing), be arbitrated by the rules of this Commission. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
1、本合同中未尽事宜，双方协商解决，并可签订补充协议。The unaccomplished matter in this Agreement, both parties consult and solve, then sign a supplementary agreement.
This Agreement is in duplicate, both Party A and Party B holds one. It comes into force from the date when both parties sign and seal.
甲方：广州飞歌环保科技有限公司 Party A: Flygoo Eco Technologies Limited Party B : ( Seal ) ( Seal )
法定代表人（签字）：Legal Representative ( Sign ) :
委托代理人（签字）：Entrusted Agent ( Sign ): Entrusted Agent ( Sign ) :
年 月 日 Year Month Day